27.3 C
Manaus
23 de julho de 2025
CulturaDestaques

Acessibilidade cultural: Projeto de longa-metragem de Marcos Tupinambá apresenta lendas amazônicas com sessões inclusivas

Durante dois meses, foram realizadas sessões de contação de histórias para crianças e adolescentes de Manaus

O novo longa-metragem de Marcos Tupinambá, “O Bagre, a Menina e o Rio”, está em fase de finalização do roteiro e, recentemente, concluiu seu cronograma com destaque para ações de acessibilidade cultural. Durante os meses de junho e julho, a Coletiva de Palhaças promoveu sessões inclusivas de contação de histórias em escolas e instituições. As atividades envolveram crianças e adolescentes surdos, cegos, com baixa visão e do ensino regular, com o propósito de apresentar lendas amazônicas de forma lúdica e acessível.

O roteiro do filme foi contemplado pelo edital nº 01/2023 de Fomento às Artes – categoria Audiovisual, por meio da Lei Paulo Gustavo. A iniciativa conta com recursos do Governo Federal, via Ministério da Cultura, e execução do Governo do Amazonas, por intermédio da Secretaria de Cultura e Economia Criativa.

Segundo Tupinambá, as ações fazem parte da contrapartida social do projeto. “Realizamos oito sessões para aproximadamente 400 crianças, com adaptações específicas para o público com deficiência auditiva. Contamos com intérpretes de Libras para garantir acessibilidade plena”, explica o diretor e roteirista.

Além disso, as sessões apresentaram ao público infantojuvenil narrativas baseadas em lendas e mitos amazônicos — como Iara, Muiraquitã e Cobra-Grande —, seres mágicos que há séculos habitam o imaginário regional. Por meio de uma abordagem interativa, o projeto visa estimular a imaginação e despertar o interesse das novas gerações pela cultura oral da Amazônia. Essa tradição, por sua vez, representa um patrimônio imaterial em risco, diante do avanço da cultura globalizada.

Roteiro e ambientação

“O Bagre, a Menina e o Rio” propõe reinserir símbolos amazônicos na contemporaneidade, unindo o realismo mágico latino-americano a temas sociais atuais. O enredo acompanha Jennyffer, uma jovem transgênero, e Pirarara, o menino cabeça-de-bagre. Juntos, eles representam a interseção entre o mundo real e o fantástico.

Para o roteirista, essa fusão não apenas fortalece a cultura local, como também contribui para a preservação de histórias que poderiam cair no esquecimento. “O cenário também exerce papel essencial. As palafitas do bairro Educandos, à margem do Rio Negro, simbolizam a resistência e a identidade regional”, destaca Tupinambá.

Dessa forma, ao ambientar a trama nesse espaço, o diretor busca dar visibilidade a comunidades frequentemente marginalizadas. Segundo ele, o filme possui potencial de atingir públicos diversos, tanto local quanto nacional e internacionalmente.

“O longa oferece um retrato fiel da vida nas margens do Rio Negro, abordando desafios e superações do cotidiano. Com isso, ajuda a desconstruir estereótipos e promove a inclusão social. Afinal, grandes histórias podem surgir de qualquer lugar”, afirma o diretor.

Portanto, além de apresentar uma narrativa envolvente sobre amizade e amor, o projeto resgata e valoriza elementos da cultura amazônica, amplia o debate sobre temas sociais e amplia a representação de grupos historicamente excluídos. “É uma contribuição valiosa para o cenário cultural do Amazonas e, inclusive, para o país como um todo”, finaliza Tupinambá.

Inclusão e tradição oral

Enquanto isso, a Coletiva de Palhaças também apresentou, ao longo de junho e julho, o espetáculo “Rosalinda, a Cobra Encantada da Amazônia”. A peça foi levada a escolas e instituições e convidou as crianças a mergulharem em uma fábula sobre amizade e liberdade, inspirada na cosmovisão amazônida.

Através da personagem Rosalinda, uma cobra encantada, a narrativa resgata o universo dos encantados da floresta. Com isso, promove valores como o respeito à natureza, à diversidade e à sabedoria ancestral presente nos rios e matas da Amazônia. “Essa proposta reforça nosso compromisso com a acessibilidade e a valorização das narrativas amazônicas. Ela articula tradição oral, arte cênica e educação sensível às diferenças”, afirma Ananda Guimarães, consultora de acessibilidade e integrante do GT de Acessibilidade Cultural da Funarte.

Por outro lado, Ananda ressalta que pensar acessibilidade apenas como exigência técnica ou legal é uma visão limitada. “A importância do projeto está em tratá-la como fruição artística. As contadoras realizam uma narração bilíngue — português e Libras —, o que é fundamental inclusive para crianças que não têm deficiência, mas que ainda não compreendem essas diferenças por falta de convivência”, pontua.

Ao todo, o projeto passou por instituições como a Filippo Smaldone, Escola Estadual Augusto Carneiro, Lar Fabiano de Cristo, Escola Cívico-Militar Fueth Paulo Mourão e Escola Estadual Presidente Castelo Branco. Dessa maneira, consolidou-se como uma iniciativa que une inclusão, arte e valorização da cultura regional.

Leia mais

Hugo Motta suspende reuniões de comissões na Câmara e afeta apoios a Bolsonaro

Matheus Valadares

Oruam se entrega à polícia após nova operação no Rio de Janeiro

Matheus Valadares

Indonésia, membro do Brics, fará acordo comercial com os Estados Unidos

Matheus Valadares

Ao continuar navegando, você concorda com as condições previstas na nossa Política de Privacidade. Aceitar Leia mais

Ao utilizar este conteúdo, não esqueça de citar a fonte!